Examples of saving face
What are face saving behaviors?
an act in which one attempts to uphold one’s dignity, as by redressing a social blunder or compensating for a poor impression one has made. Face-saving behavior is an aspect of impression management.
What does it mean to saving face?
Definition of save face
: to avoid having other people lose respect for oneself He tried to save face by working overtime.
What is saving face in communication?
Face Saving. Our communication with others can support their identity (the face the persons wants to present). This behavior is known as face support or face saving. Our communication can also attack someone’s identiy or threaten their face (face threatening behavior).
How do you save face?
Saving Face: How to Preserve Dignity and Build Trust
- Increase your positive influence.
- Become a more empathetic and self-aware leader.
- Honor and recognize other’s dignity.
- Consider different perspectives and become a more inclusive leader.
- Understand the motivation of others.
Why is saving face so important?
Instead, face can be described as a combination of social standing, reputation, influence, dignity, and honor. Causing someone to lose face lowers them in the eyes of their peers. Saving face or “building face” raises their self worth—obviously a better outcome for everyone.
Why is it important to save face?
To save face means simply to maintain one’s dignity. Conversely, to lose face would mean to be humiliated, or lose one’s reputation… To save face means simply to maintain one’s dignity.
How can I save my face by negotiation?
The concept of saving face is providing the opposition with a way to maintain their public appearance while also conceding some of their demands in favor of your own. To do this, you need to calm the situation and open the conversation on mutually beneficial grounds.
Where does the expression saving face come from?
Hence save-face adj. = face-saving … Originally used by the English community in China, with reference to the continual devices among the Chinese to avoid incurring or inflicting disgrace. The exact phrase appears not to occur in Chinese, but ‘to lose face’ (diu lien), and ‘for the sake of his face’, are common.
What is loss of face?
Be embarrassed or humiliated, especially publicly. For example, Terry lost face when his assistant was promoted and became his boss. Both this expression and the underlying concept come from Asia; the term itself is a translation of the Chinese tiu lien and has been used in English since the late 1800s.
What’s another word for saving face?
In this page you can discover 5 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for face-saving, like: face saver, tidying-up, preventive war, conciliatory and box-ticking.
Where does the expression saving face come from?
Hence save-face adj. = face-saving … Originally used by the English community in China, with reference to the continual devices among the Chinese to avoid incurring or inflicting disgrace. The exact phrase appears not to occur in Chinese, but ‘to lose face’ (diu lien), and ‘for the sake of his face’, are common.
What is saving face in Thailand?
Thai culture is modest and conservative, making it difficult for people to express negative feelings due to a belief that it is a sign of weakness, which could lead to social rejection. This means many Thais hide their feelings to ‘save face’.
What does losing face mean in China?
The Chinese concept of “face” (aka 面子 or miànzi) refers to a cultural understanding of respect, honor and social standing. Actions or words that are disrespectful may cause somebody to “lose face” while gifts, awards and other respect-giving actions may “give face”.
What does the term losing face mean?
Definition of lose face
: to lose other people’s respect She was afraid that she would lose face if she admitted her mistake.
What does it mean to give someone face?
To honor
Verb. give face (third-person singular simple present gives face, present participle giving face, simple past gave face, past participle given face) (idiomatic) To honor; to pay respect.
How do I get mianzi?
Mianzi may be translated as ‘honor’, ‘reputation’ and ‘respect’.
…
Tips for giving/gaining face:
…
Tips for giving/gaining face:
- Paying someone a compliment.
- Inviting someone out for dinner (and picking up the bill).
- Giving an expensive gift when meeting someone.
What does I didn’t lose any face mean?
idiom. to become less respected by others: She had to accept defeat without losing face.
What’s your cup of tea meaning?
Definition of someone’s cup of tea
: something that someone likes or is good at —usually used in negative statements I’m afraid that skiing just is not my cup of tea. She admits that stamp collecting isn’t everyone’s cup of tea.